乐竞电竞-中国电竞赛事及体育赛事平台

「10年世界杯主題曲」2010南非世界杯主題曲叫什么名字

2023-01-15 07:50:07    作者:夢劇場驚魂

2010南非世界杯主題曲叫什么名字

分析如下:

1、2010南非世界杯主題曲叫《Waka Waka》,由Jorge Drexl作詞,Jorge Drexl作曲,Shakira演唱的歌曲,該歌曲收錄于Shakira2010年發(fā)行的專輯《Waka Waka (This Time For Africa)(The Official 2010 Fifa World Cup Song)》中。

2、FIFA(國際足聯(lián))與索尼音樂娛樂公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)創(chuàng)作并參與制作的歌曲“Waka Waka (This Time For Africa)”[中譯:哇咔哇咔(非洲時刻)],被選為2010年南非世界杯官方主題曲。

擴展資料:

1、Waka Waka 簡介:Waka Waka 是非洲斯瓦西里語中的一個動詞,意思是:火焰,熱烈的燃燒,閃耀等,在東非諸國通用,同時也是非盟及多國的官方用語。亦一歌名Waka Waka (This time for Africa) 是哥倫比亞歌手夏奇拉(Shakira)所演唱的歌曲,同時也是2010年南非世界杯的主題曲。

2、MV拍攝:據(jù)悉,在這首歌的MV中,主角將會是梅西和他巴塞羅那的隊員拉斐爾·馬克斯和丹尼·阿爾維斯,MV中這三個球員的部分將于西班牙進行拍攝,而Shakira的部分也正在洛杉磯同步進行。既然是shakira演唱的,不出所料還有西班牙語版:Waka Waka(Esto es áfrica) 。強烈建議大家試聽,相比起英語版,西語版有著拉美人民特有的激情。

資料來源:百度百科:Waka Waka

2010年世界杯的主題曲是什么?

《WAVING FLAG》(飄揚的旗幟)

《WakaWaka》(非洲時刻)

《SIGNOFVICTORY》(勝利之兆)

共三首,具體原因如下:

南非鐘愛《WAVING FLAG》

《飄揚的旗幟》其實是一首老歌,他的作者是索馬里裔歌手柯南,曾經(jīng)收錄在他的第三張個人專輯中。在南非世界杯組委會進行的世界杯主題歌征集中,柯南對這首歌進行了重新改編,最終脫穎而出,成為南非世界杯組委會認定的官方主題歌。這首歌曲還被可口可樂選作全球廣告宣傳歌曲,在很多國家流行,柯南的索馬里背景和成功的故事被很多國家廣泛報道。一說起南非世界杯主題曲,很多人都會說是《WAVINGFLAG》。

對于首次在非洲舉辦的這屆世界杯而言,《飄揚的旗幟》中濃重的非洲元素顯然是吸引南非世界杯組委會的重要原因。

國際足聯(lián)只認《WakaWaka》

就在《飄揚的旗幟》被南非世界杯組委會確定為官方主題歌幾個月后,國際足聯(lián)就聯(lián)合其合作伙伴索尼音樂娛樂公司,在今年5月初公布了國際足聯(lián)版的南非世界杯主題歌:由哥倫比亞裔歌手夏奇拉創(chuàng)作并演唱的歌曲《非洲時刻》(WakaWaka,TimeForAfrica)。

其實,夏奇拉對各位球迷來說并不陌生。因為2006年世界杯的賽場上,她就已經(jīng)演唱了主題曲《難以抗拒》。作為混血美女,夏奇拉也讓國際足聯(lián)主席布拉特非常著迷。布拉特評價夏奇拉是:集性感熱情與優(yōu)雅于一身。

國際足聯(lián)的此舉顯然是在與南非政府主導下的世界杯組委會在對抗。據(jù)報道,關(guān)于世界杯開幕式的節(jié)目安排,南非世界杯組委會與國際足聯(lián)有著不少分歧和矛盾。南非政府希望,對于首次在非洲舉行的世界杯,開幕式應該更多地體現(xiàn)非洲文化,請更多的非洲籍藝人參加表演。而國際足聯(lián)則認為,世界杯是全球性的體育盛會,應該請更具知名度的世界級藝術(shù)家來參加。

雙方矛盾的一大焦點就是選擇什么樣的主題曲,由誰來表演。有報道稱,雙方進行過多次協(xié)商卻毫無結(jié)果。于是,就出現(xiàn)了兩個版本的世界杯主題歌,讓很多人非常茫然,究竟哪首才是本屆世界杯的主題歌呢。

《SIGNOFVICTORY》是個妥協(xié)?

在今天的開幕式上被演唱的主題歌既不是《WAVINGFLAG》也沒有《WakaWaka》,而是由格萊美獎獲得者、美國節(jié)奏布魯斯歌手凱利演唱了一首《SIGNOFVIC-TORY》(《勝利之兆》)的歌曲。

現(xiàn)在誰也不知道,還沒有任何人解釋為什么南非世界杯主題曲竟然是《SIGN OFVICTORY》。這首歌曲是由黑人歌手凱利自己創(chuàng)作的世界杯主題曲,表演過程中由南非著名的索維托靈歌樂團擔任伴唱,這是非常具有非洲特色的。另據(jù)報道,在本屆世界杯的閉幕式上,夏奇拉將會演唱《WakaWaka》。

由此看來,選擇《SIGNOFVICTORY》可能是國際足聯(lián)和南非政府妥協(xié)的結(jié)果。選擇比柯南更具知名度的非洲裔美國歌手演唱主題歌,既滿足了國際足聯(lián)的全球化要求,也讓追求體現(xiàn)非洲文化的南非政府滿意。

此外,據(jù)了解在南非當?shù)仉娨暿澜绫D(zhuǎn)播中還插播了幾次以《WAVINGFLAG》為主題曲的廣告。這樣一來,三方利益都得到了照顧,皆大歡喜。

南非是個非常獨特的國度,多種族的背景讓妥協(xié)和共存成為解決問題的方式。比如,南非是世界上唯一有三個首都的國家,據(jù)說之所以這樣,就是因為當初成立南非聯(lián)邦的四個共和國都不愿意放棄自己的利益,于是每個共和國一個城市被作為一個首都,而第四個共和國選擇德班作為這個國家唯一的出口港口,要的是經(jīng)濟利益。

基于這樣的歷史,南非世界杯出現(xiàn)了三首主題歌,也就沒有什么大驚小怪的了。

2010世界杯主題曲是什么

《Wavin’Flag》 中文翻譯為《飄揚的旗幟》或《旗開得勝》。在游戲2K10中這首歌也作為了其中的一首OST。《wavin'flag》只是可口可樂公司與南非世界杯官方合作的一首宣傳曲,并不是南非世界杯官方主題曲。此歌的演唱者為31歲的歌手克南(K'naan)和西班牙歌手DAVID BISBAL。主唱克南出生在索馬里的一個藝術(shù)之家,由于國內(nèi)局勢動蕩,13歲隨家人移居加拿大,但他仍然心系索馬里,創(chuàng)作的很多歌曲都和索馬里局勢相關(guān)。

FIFA(國際足聯(lián))與索尼音樂娛樂公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)創(chuàng)作并參與制作

的歌曲“Waka Waka (This Time For Africa)”[中譯:哇咔哇咔(非洲時刻)[1]],被選為2010年南非世界杯官方主題曲。

國際足聯(lián)主席布拉特表示,“世界杯的球迷們,對于主題曲的關(guān)注度不亞于世界杯的吉祥物和標識,它同樣也是這項令人激動的體育賽事的重要組成部分。此曲運用了充滿非洲特色的節(jié)奏,來呈現(xiàn)這項重大的賽事。我非常期待能在世界杯的比賽中聽到它,并且在閉幕式上看到夏奇拉與Freshlyground的精彩表演?!?/p>

夏奇拉說“對于Waka Waka (This Time For Africa)這首歌能被選為2010南非世界杯主題曲,我感到非常榮幸。世界杯是一項世界同歡的賽事,它將不同國家,種族,以及不同地域的人們緊緊聯(lián)系到一起,而這也正是我的歌曲所想要表達的意義?!蓖瑫r她也表示,她非常高興能夠與南非本土最知名的音樂組合Freshlyground進行合作。

屆時,夏奇拉將與南非本土組合Freshlyground一同在世界杯閉幕式上表演這首歌曲。

2010世界杯主題曲是什么

2010年世界杯唯一官方指定主題曲為拉丁天后shakira的《waka waka》(《非洲時刻》)!

[編輯本段]

waka waka簡介

FIFA(國際足聯(lián))與索尼音樂娛樂公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)創(chuàng)作并參與制作的歌曲“Waka Waka (This Time For Africa)”[中譯:哇咔哇咔(非洲時刻)],被選為2010年南非世界杯官方主題曲。屆時,夏奇拉將與南非本土組合Freshlyground一同在世界杯閉幕式上表演這首歌曲。

夏奇拉(Shakira)

國際足聯(lián)主席布拉特表示,“世界杯的球迷們,對于主題曲的關(guān)注度不亞于世界杯的吉祥物和標識,它同樣也是這項令人激動的體育賽事的重要組成部分。此曲運用了充滿非洲特色的節(jié)奏,來呈現(xiàn)這項重大的賽事。我非常期待能在世界杯的比賽中聽到它,并且在閉幕式上看到夏奇拉與Freshlyground的精彩表演?!?而歌曲的演唱者,拉丁天后夏奇拉則表示,“對于Waka Waka (This Time For Africa)這首歌能被選為2010南非世界杯主題曲,我感到非常榮幸。世界杯是一項世界同歡的賽事,它將不同國家,種族,以及不同地域的人們緊緊聯(lián)系到一起,而這也正是我的歌曲所想要表達的意義?!蓖瑫r她也表示,她非常高興能夠與南非本土最知名的音樂組合Freshlyground進行合作。 而Freshlyground中的成員Zolani Mahola則說,“對于能和夏奇拉合作這首歌曲,我們倍感興奮,這首歌表達了南非世界杯的精神和活力,我們認為這首歌曲,一定能夠激發(fā)那些在世界各地關(guān)注南非世界杯的人們的激情?!?這首世界杯官方主題曲的英語及西班牙語版本將在2010年4月28日對外公布,這張專輯所獲得的收益,將用于由FIFA所建立的公益項目中,該項目的收益將用于非洲的公益事業(yè)。此外,還有一部分收益會捐贈給由約旦王妃拉妮亞與國際足聯(lián)主席布拉特共同建立的“1 GOAL”基金。該基金的主要用途,是為世界各地的失學兒童建立重返學校的機會。近日,該基金任命夏奇拉為公益大使,以此來向世界呼吁給每個兒童接受教育的機會。 Waka Waka 是非洲斯瓦西里語中的一個動詞,意思是:火焰,熱烈的燃燒,閃耀等,在東非諸國通用,同時也是非盟及多國的官方用語。 據(jù)悉,在這首歌的MV中,主角將會是梅西和他巴塞羅那的隊員拉斐爾·馬克思和丹尼·阿爾維斯,MV中這三個球員的部分將于西班牙進行拍攝,而 Shakira的部分也正在洛杉磯同步進行。 環(huán)球熱力兄弟演唱中文版《世界杯狂想曲》。

[編輯本段]

waka waka概述

Waka Waka 是非洲斯瓦西里語中的一個動詞,意思是:火焰,熱烈的燃燒,閃耀等,在東非諸國通用,同時也是非盟及多國的官方用語。

Waka Waka (This time for Africa) 是哥倫比亞歌手夏奇拉(Shakira)所演唱的歌曲,同時也是2010年南

夏奇拉

非世界杯的主題曲。據(jù)悉,在這首歌的MV中,主角將會是梅西和他巴塞羅那的隊員拉斐爾·馬克思和丹尼·阿爾維斯,MV中這三個球員的部分將于西班牙進行拍攝,而Shakira的部分也正在洛杉磯同步進行。

[編輯本段]

waka waka歌詞

Waka Waka (This Time For Africa)

哇咔哇咔(非洲時刻)

Shakira

You're a good soldier

你是一個好士兵

Choosing your battles

在選擇你的戰(zhàn)場

Pick yourself up

站起來

And dust yourself off

撣凈灰塵

And back in the saddle

重新上路

You're on the frontline

你正在前線

Everyone's watching

人人都在關(guān)注

You know it's serious

你了解情況危急

We're getting closer

我們越來越團結(jié)

This isn’t over

現(xiàn)在還沒有結(jié)束

The pressure is on

壓力已經(jīng)到來

You feel it

你感受到了

But you've got it all

但是你已經(jīng)獲得這一切

Believe it 相信吧

When you fall get up

當你跌倒 爬起來

Oh oh...

哦 哦...

And if you fall get up

如果你跌倒 爬起來

Oh oh...

哦 哦...

Tsamina mina

Zangalewa

Cuz this is Africa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

This time for Africa

這是屬于非洲的時間

Listen to your god

請聽從你的神

This is our motto

這是我們的格言

Your time to shine

你發(fā)光的時刻

Dont wait in line

不要在隊伍里等待

Y vamos por Todo

People are raising

人們在呼喊

Their Expectations

他們的期望

Go on and feed them

繼續(xù)走去滿足他們

This is your moment

現(xiàn)在是你的時刻

No hesitations

不要猶豫

Today's your day

今天是你的節(jié)日

I feel it

我感覺得到

You paved the way

是你鋪平了道路

Believe it

相信吧

If you get down

如果你趴下

Get up Oh oh...

再起來 哦 哦...

When you get down

當你趴下了

Get up eh eh...

再起來 哦 哦...

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

This time for Africa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

This time for Africa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

This time for Africa

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

This time for Africa

This time for Africa

西班牙語版

Waka Waka(Esto es áfrica)

Shakira

Llego el momento,

caen las murallas

va a comenzar

la única justa

de la batallas.

No duele el golpe,

no existe el miedo

quítate el polvo,

ponte de pie

y vuelves al ruedo.

Y la presión

que sientes

espera en ti,

tu gente!

Ahora vamos por todo

y te acompaña la suerte

samina mina Zangaléwa

porque esto es áfrica.

Samina mina ¡eh! ¡eh!

waka waka ¡eh! ¡eh!

samina mina Zangaléwa

porque esto es áfrica.

Oye tu dios y

no estarás solo

llegas aquí

para brillar

lo tienes todo.

La hora se acerca

es el momento

vas a ganar

cada batalla

ya lo presiento.

Hay que empezar

de cero

para tocar

el cielo.

Ahora vamos por todo

y todos vamos por ellos

samina mina Zangaléwa

porque esto es áfrica.

Samina mina ¡eh! ¡eh!

waka waka ¡eh! ¡eh!

samina mina Zangaléwa

porque esto es áfrica.

Samina mina ¡eh! ¡eh!

waka waka ¡eh! ¡eh!

samina mina Zangaléwa

porque esto es áfrica

2010年世界杯主題曲是什么

2010年世界杯主題曲《飄揚的旗幟(Wavin’Flag)》

歌詞:Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher

給我自由,給我激情,給我個理由,讓我飛得更高

See the champions, take the field now, you define us, make us feel proud

向著冠軍,現(xiàn)在就上場吧,你讓我明確,讓我們自豪

In the streets are, exaliftin , as we lose our inhibition,

在街道上,exaliftin,當我們失去了束縛

Celebration its around us, every nations, all around us

在我們身邊慶祝吧,每個國家,在我們身邊

Singin forever young, singin songs underneath that sun

歌唱永遠的年輕,在太陽下歌唱

Lets rejoice in the beautiful game.

讓我們在這美麗的運動中歡慶吧

And together at the end of the day.

相聚在這天的到結(jié)束

WE ALL SAY

我們一起說

復制回答者死 T16探長制

When I get older I will be stronger

當我長大,我會變得更強

They'll call me freedom Just like a wavin' flag

他們讓我們自由,就像那旗幟飄揚

And then it goes back

一切都回歸

And then it goes back

一切都回歸

And then it goes back

一切都回歸

2010世界杯的主題曲是什么

2010年官方世界杯主題曲waka waka

FIFA(國際足聯(lián))與索尼音樂娛樂公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)創(chuàng)作并參與制作舞蹈動作的歌曲“Waka Waka (This Time For Africa)”[中譯:哇咔哇咔(非洲時刻)[1]],被選為2010年南非世界杯官方主題曲。 國際足聯(lián)主席布拉特表示,“世界杯的球迷們,對于主題曲的關(guān)注度不亞于世界杯的吉祥物和標識,它同樣也是這項令人激動的體育賽事的重要組成部分。此曲運用了充滿非洲特色的節(jié)奏,來呈現(xiàn)這項重大的賽事。我非常期待能在世界杯的比賽中聽到它,并且在閉幕式上看到夏奇拉與Freshlyground的精彩表演。” 夏奇拉說“對于Waka Waka (This Time For Africa)這首歌能被選為2010南非世界杯主題曲,我感到非常榮幸。世界杯是一項世界同歡的賽事,它將不同國家,種族,以及不同地域的人們緊緊聯(lián)系到一起,而這也正是我的歌曲所想要表達的意義?!蓖瑫r她也表示,她非常高興能夠與南非本土最知名的音樂組合Freshlyground進行合作。 屆時,夏奇拉將與南非本土組合Freshlyground一同在世界杯閉幕式上表演這首歌曲。 5月11日,歌迷即可開始通過數(shù)字下載的方式獲得這首歌曲。同時,此曲也將被收錄于5月底FIFA與索尼音樂娛樂共同發(fā)行的2010世界杯官方音樂專輯《Listen Up!》中。世界杯期間, 此曲[2]成為網(wǎng)絡(luò)上炙手可熱的歌曲之一。這張專輯所獲得的收益,將用于由FIFA所建立的公益項目中,該項目的收益將用于非洲的公益事業(yè)。此外,還有一部分收益會捐贈給由約旦王妃拉妮亞與國際足聯(lián)主席布拉特共同建立的“1 GOAL”基金。該基金的主要用途,是為世界各地的失學兒童建立重返學校的機會。該基金任命夏奇拉為公益大使,以此來向世界呼吁給每個兒童接受教育的機會。 此首世界杯歌曲還特制了MV(歌曲視頻)。在這首歌的MV中,主角將會是梅西和他巴塞羅那的隊員拉斐爾·馬克思和丹尼·阿爾維斯員拉斐爾·馬克思和丹尼·阿爾維斯,MV中這三個球員的部分將于西班牙進行拍攝,而Shakira的部分也正在洛杉磯同步進行。南非偉大領(lǐng)袖曼德拉 歌曲舞蹈動作也經(jīng)過精心的編輯,熱情奔放動作開放,體現(xiàn)出濃厚的非洲風格,突顯了非洲舞蹈的藝術(shù)感染力。在舞蹈中有幾段雙手合十歡快舞動肢體的動作,當唱到WakaWaka的旋律,配合非洲踩踏舞步和歌曲的明快節(jié)奏跳出,動作簡單但令人印象深刻。這些原始而自然的舞蹈動作貫穿整首歌曲,成為歌曲最標志性的動作?!拔璧阜浅D芨腥疚覀?,導演找了許多群眾參與排練,大家都盡情展示了他們剛剛學會舞蹈,無拘無束的動作很快樂,我們都沉浸當中,你覺得呢?世界杯給南非帶來團結(jié)與熱情,我愛世界杯?!毕钠胬缡钦f。美的歌曲和舞蹈傳遞給人們的是簡單而純粹的快樂,而快樂是可以分享和飛躍國界的。這體現(xiàn)了舉辦世界杯的意義:倡導和平,共享愉悅。世界杯是快樂的大聯(lián)歡。

歌詞內(nèi)容:

哇咔哇咔(非洲時刻) Waka Waka (This Time For Africa) Shakira You're a good soldier 你是一個好士兵 Choosing your battles 在選擇你的戰(zhàn)場 Pick yourself up 自己站起來 And dust yourself off 撣凈灰塵 And back in the saddle 重新上路 You're on the frontline 你正在前線 Everyone's watching 人人都在看 You know it's serious 你了解情況危急 We're getting closer 我們越來越團結(jié) This isn’t over 現(xiàn)在還沒有結(jié)束 The pressure is on 壓力已經(jīng)到來 You feel it 你感覺得到 But you've got it all 但是你已經(jīng)獲得這一切 Believe it 相信吧 When you fall get up 當你跌倒爬起來 Oh oh... 哦 哦... And if you fall get up 如果你跌倒爬起來 其余是斯瓦西里語 “Zaminamina Zaminamina zangalewa Ana wam a? a”的意思可以大意解析為:我醒來,我醒來,閃耀吧!閃耀吧!強大的軍隊! Za mina mina eh eh Waka waka eheh 來吧!來吧!去做吧!去做吧! Za mina mina zangalewa ana wan a a 這就是要做的事! Yango hé hé zaminana zangalewa 等待吧!來吧!

歌手夏奇拉

夏奇拉·伊莎貝爾·邁巴拉克·里波爾,Shakira Isabel Mebarak Ripoll;1977年2月2日-)出生于哥倫比亞的巴蘭基利亞,其母是西班牙和意大利后裔,其父具有美國出生的黎巴嫩天主教徒背景。夏奇拉是出生于哥倫比亞的流行歌手,以演唱和創(chuàng)作拉丁風格的歌曲著稱。她也是一位創(chuàng)作型的歌手,能夠自己寫作歌曲。她曾2次獲得格萊美獎,8次獲得拉丁格萊美獎。2010年6月,由夏奇拉創(chuàng)作并參與制作的歌曲《非洲時刻》,被選為2010年南非世界杯官方指定全球唯一主題曲。 經(jīng)紀公司:Sony BMG Music Entertainment

聲明:該文章由賽事號作者發(fā)布,不代表本站觀點,如涉及侵權(quán)請聯(lián)系刪除。

相關(guān)搜索

相關(guān)直播

世界杯直播

推薦閱讀