乐竞电竞-中国电竞赛事及体育赛事平台

世界杯主題曲中文版(南非世界杯主題曲中文版)

2023-01-13 04:42:07    作者:體育頭條

2022世界杯主題曲中文意思

2022世界杯主題曲名為《Wavin Flag》,其中文譯名《旗幟飄揚(yáng)》,演唱者是來(lái)自加拿大的31歲歌手“克南”。

歌詞中文翻譯:

我想要走路,我想要走遍大街小巷,我想要進(jìn)球,我想要用球技贏下世界,讓音樂(lè)感染每個(gè)舞廳,不落下每一個(gè)節(jié)奏,我想要痛快,我想要狂歡一周八天。我保證,我保證,我向你保證,任何事情都會(huì)有個(gè)了解,無(wú)論前路如何坎坷,明天又是新的一天。我保證,我保證,我向你保證。

無(wú)論未來(lái)如何渺茫,我都與你并肩作戰(zhàn),明天又是新的一天,我們能風(fēng)雨同舟,同心齊力,不想永遠(yuǎn)駐足等待,我們眾志成城,就能再接再厲,機(jī)不可失,時(shí)不再來(lái),你知道我們能風(fēng)雨同舟,同心齊力。

歌手簡(jiǎn)介:

克南(Keinan Abdi Warsame),原籍是摩加迪沙,譯柯南,一譯柯蘭,饒舌,有些搖滾、世界音樂(lè)。職業(yè)音樂(lè)家,詩(shī)人,歌手。他的聲音和風(fēng)格已經(jīng)接近阿姆,但他的題材有很大的不同。K'naan的音樂(lè)是談?wù)撍黢R里的局勢(shì),因?yàn)樗黢R里是他的祖國(guó),他在歌曲中呼吁停止暴力和流血。他特別試圖避免一般說(shuō)唱陳詞濫調(diào)的姿態(tài)。

南非世界杯主題曲中文版叫什么?

南非世界杯主題曲中文版叫《旗開(kāi)得勝》。

《旗開(kāi)得勝》是張靚穎、張學(xué)友以及K'Naan演唱的歌曲,為2010南非世界杯中文主題曲。由李焯雄作詞,K'Naan作曲,收錄于2010年6月20日發(fā)行的EP《夢(mèng)想·旗開(kāi)得勝》。

歌名:旗開(kāi)得勝

作詞:李焯雄

作曲:K'Naan

歌手:張靚穎,張學(xué)友,K'Naan

歌詞:

痛快自在 熱血澎湃

別問(wèn)由來(lái) 星可以摘

See the champions

Take the fleld now

Unify us

Make us feel proud

頭昂起來(lái) 暢爽開(kāi)懷

天涯不過(guò) 你我胸懷

Celebration it surrounds us

Every nation all around us

青春是一首歌

迎著光讓我們一起唱

看世界就在我們腳下

把夢(mèng)踢到天際無(wú)限大

一起唱

汗讓夢(mèng)茁壯

你讓我成長(zhǎng)

旗像風(fēng)翅膀

你給我力量

Flag

So wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

汗讓夢(mèng)茁壯

你讓我成長(zhǎng)

旗像風(fēng)翅膀

你給我力量

Flag

So wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

痛快自在 熱血澎湃

別問(wèn)由來(lái) 星可以摘

See the champions

Take the fleld now

Unify us

Make us feel proud

頭昂起來(lái) 暢爽開(kāi)懷

天涯不過(guò) 你我胸懷

你是兄弟 來(lái)自四海

心連起來(lái) 為你喝彩

Staying forever young

Singing songs

underneath the sun

看世界就在我們腳下

把夢(mèng)踢到天際無(wú)限大

一起唱

汗讓夢(mèng)茁壯

你讓我成長(zhǎng)

旗像風(fēng)翅膀

你給我力量

Flag

So wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

汗讓夢(mèng)茁壯

你讓我成長(zhǎng)

旗像風(fēng)翅膀

你給我力量

Flag

So wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

一起唱

汗讓夢(mèng)茁壯

你讓我成長(zhǎng)

旗像風(fēng)翅膀

你給我力量

Flag

So wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

汗讓夢(mèng)茁壯

你讓我成長(zhǎng)

旗像風(fēng)翅膀

你給我力量

Flag

So wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

旗開(kāi)得勝

我們一起唱

世界沸騰

我們一起唱

南非世界杯主題曲中文版叫什么?

南非世界杯主題曲中文版叫《旗開(kāi)得勝》。\x0d\x0a《旗開(kāi)得勝》是張靚穎、張學(xué)友以及K'Naan演唱的歌曲,為2010南非世界杯中文主題曲。由李焯雄作詞,K'Naan作曲,收錄于2010年6月20日發(fā)行的EP《夢(mèng)想·旗開(kāi)得勝》。\x0d\x0a歌名:旗開(kāi)得勝\x0d\x0a作詞:李焯雄\x0d\x0a作曲:K'Naan\x0d\x0a歌手:張靚穎,張學(xué)友,K'Naan\x0d\x0a歌詞:\x0d\x0a痛快自在熱血澎湃\x0d\x0a別問(wèn)由來(lái)星可以摘\x0d\x0aSeethechampions\x0d\x0aTakethefleldnow\x0d\x0aUnifyus\x0d\x0aMakeusfeelproud\x0d\x0a頭昂起來(lái)暢爽開(kāi)懷\x0d\x0a天涯不過(guò)你我胸懷\x0d\x0aCelebrationitsurroundsus\x0d\x0aEverynationallaroundus\x0d\x0a青春是一首歌\x0d\x0a迎著光讓我們一起唱\x0d\x0a看世界就在我們腳下\x0d\x0a把夢(mèng)踢到天際無(wú)限大\x0d\x0a一起唱\x0d\x0a汗讓夢(mèng)茁壯\x0d\x0a你讓我成長(zhǎng)\x0d\x0a旗像風(fēng)翅膀\x0d\x0a你給我力量\x0d\x0aFlag\x0d\x0aSowaveyourflag\x0d\x0aNowwaveyourflag\x0d\x0aNowwaveyourflag\x0d\x0aNowwaveyourflag\x0d\x0a汗讓夢(mèng)茁壯\x0d\x0a你讓我成長(zhǎng)\x0d\x0a旗像風(fēng)翅膀\x0d\x0a你給我力量\x0d\x0aFlag\x0d\x0aSowaveyourflag\x0d\x0aNowwaveyourflag\x0d\x0aNowwaveyourflag\x0d\x0aNowwaveyourflag\x0d\x0a痛快自在熱血澎湃\x0d\x0a別問(wèn)由來(lái)星可以摘\x0d\x0aSeethechampions\x0d\x0aTakethefleldnow\x0d\x0aUnifyus\x0d\x0aMakeusfeelproud\x0d\x0a頭昂起來(lái)暢爽開(kāi)懷\x0d\x0a天涯不過(guò)你我胸懷\x0d\x0a你是兄弟來(lái)自四海\x0d\x0a心連起來(lái)為你喝彩\x0d\x0aStayingforeveryoung\x0d\x0aSingingsongs\x0d\x0aunderneaththesun\x0d\x0a看世界就在我們腳下\x0d\x0a把夢(mèng)踢到天際無(wú)限大\x0d\x0a一起唱\x0d\x0a汗讓夢(mèng)茁壯\x0d\x0a你讓我成長(zhǎng)\x0d\x0a旗像風(fēng)翅膀\x0d\x0a你給我力量\x0d\x0aFlag\x0d\x0aSowaveyourflag\x0d\x0aNowwaveyourflag\x0d\x0aNowwaveyourflag\x0d\x0aNowwaveyourflag\x0d\x0a汗讓夢(mèng)茁壯\x0d\x0a你讓我成長(zhǎng)\x0d\x0a旗像風(fēng)翅膀\x0d\x0a你給我力量\x0d\x0aFlag\x0d\x0aSowaveyourflag\x0d\x0aNowwaveyourflag\x0d\x0aNowwaveyourflag\x0d\x0aNowwaveyourflag\x0d\x0a一起唱\x0d\x0a汗讓夢(mèng)茁壯\x0d\x0a你讓我成長(zhǎng)\x0d\x0a旗像風(fēng)翅膀\x0d\x0a你給我力量\x0d\x0aFlag\x0d\x0aSowaveyourflag\x0d\x0aNowwaveyourflag\x0d\x0aNowwaveyourflag\x0d\x0aNowwaveyourflag\x0d\x0a汗讓夢(mèng)茁壯\x0d\x0a你讓我成長(zhǎng)\x0d\x0a旗像風(fēng)翅膀\x0d\x0a你給我力量\x0d\x0aFlag\x0d\x0aSowaveyourflag\x0d\x0aNowwaveyourflag\x0d\x0aNowwaveyourflag\x0d\x0aNowwaveyourflag\x0d\x0a旗開(kāi)得勝\x0d\x0a我們一起唱\x0d\x0a世界沸騰\x0d\x0a我們一起唱

2006世界杯主題曲的中文名字是什么?

  2006世界杯會(huì)歌《CelebrateTheDay(慶祝這一天)中文版演唱者庾澄慶   2006世界杯世界杯主題曲《TheTimeOfOurLives(生命之巔)》的中文版將由SonyBMG旗下中國(guó)內(nèi)地眾歌手:陳坤、黃奕、李泉、韓雪、秦海璐、倪睿思和大地樂(lè)團(tuán)合唱   這兩首歌將納入世界杯官方音樂(lè)專(zhuān)輯   并于5月初在內(nèi)地出版。   [中文]:   2006年世界杯會(huì)歌《Celebrate The Day(慶祝這一天)》   再次獲勝   從未停止裁決   齊心合力   是所有諾言的歸宿   開(kāi)始   每一個(gè)人都屬于這個(gè)集體   在你夢(mèng)想的時(shí)候   在你夢(mèng)想的時(shí)候   在遠(yuǎn)處   在遠(yuǎn)處   圣火在燃燒   祈禱勝利   祈禱勝利   希望的片刻   希望的片刻   讓新鮮的空氣填充我們的心靈   慶祝這一天   這一天   這一天   這一天   鼓掌   沉靜你的心靈   感受呼喊和慶祝的氣息   再次獲勝   不要停止攀登   通往信念,不斷延伸的跑道   團(tuán)結(jié)   這個(gè)心跳的世界   在你夢(mèng)想的時(shí)候   在你夢(mèng)想的時(shí)候   在遠(yuǎn)處   在遠(yuǎn)處      這里有一個(gè)夢(mèng)想   在很久很久以前   這里有一個(gè)夢(mèng)想   不停的向熱情蔓延   胸中充滿烈火   世界萬(wàn)物都擁有信念   一個(gè)愿望就是勝利   為了今天不會(huì)帶給我們   一生難以忍受的悲傷和失望   我們將一直努力   感覺(jué)我們已經(jīng)擁有了生命之顛   到處都是陽(yáng)光和雨露   讓我們團(tuán)結(jié)成為一體   因?yàn)楦杏X(jué)告訴我們   我們已經(jīng)擁有了生命之顛   我們?cè)谧詈髶碛械淖罡叩臉s譽(yù)   為了所有的人   為了所有的人   為了我們的生命之顛   就是這片刻   這是我們的機(jī)會(huì)   去做我們想做的事   那些我們希望的事   為了今天不會(huì)帶給我們   一生難以忍受的悲傷和失望   我們將一直努力   感覺(jué)我們已經(jīng)擁有了生命之顛   我永遠(yuǎn)不會(huì)忘記   永遠(yuǎn)不會(huì)   2006世界杯主題歌《TheTimeofOurLives》(生命之巔)   英文版:   The time of our lives   (Jorgen Eloffson)   (SIMCO LTD UNDER EXCLUSIVE LICENCE TO SONY BMG MUSIC ENTERTAINMENT (UK) LTD)   there was a dream   a long time a ago   there was a dream   destined to grow   into a passion   a fire within   a will to give everything   a desire to win   for the lifetime of heartbreakes   that brought us here today   we′ll go all the way   It feels like we′re having the time of our lives   Let there be sunshine let it rain   Let′s come together as one and the same   Cause it feels like we′re having the time of our lives   We′ll find the glory in the end   For all that we are   For all that we are   For the time of our lives   This is the moment   This is our chance   To do what we love and to be   What we′re ment to be   for the lifetime of heartbreakes   that brought us here today   we′ll go all the way   It feels like we′re having the time of our lives   And I′ll never forget   For as long as I live

有誰(shuí)知道98世界杯主題曲(生命之杯)的中文版?

98年世界杯主題曲 ——the cup of life (“生命之杯”) 演唱者:瑞奇·馬丁的 英文歌詞: the cup of life - ricky martin - The Cup Of Life the cup of life do you really want it?(yeah!) do you really want it?(yeah!) do you really want it?(yeah!) (music) go, go, go (go, go, go) ale, ale, ale (ale, ale, ale) go (go) go (go) go (go) go (go) here we go! the cup of life, this is the one. now is the 中文歌詞: 生命是純粹的熱情   應(yīng)該盛滿了愛(ài)   并藉以為生   心靈必須戰(zhàn)斗才能得勝   好比該隱阿貝爾的故事   他是殘酷的對(duì)手   你必須為理想而戰(zhàn)   堅(jiān)持榮耀贏得愛(ài)情圣杯   為生存奮斗下去   為它而戰(zhàn)(是的?。?   為它而斗(沒(méi)錯(cuò)?。?   你和我Alealeale   GoGoGo!Alealeale   向前邁進(jìn),世界就在我們腳下   GoGoGo!Alealeale   生命有如一場(chǎng)競(jìng)賽   應(yīng)該夢(mèng)想成為冠軍   生命之杯即是祝福   你將會(huì)得到它   GoGoGo!   你與生俱來(lái)的本能   勝人一籌   你應(yīng)該為理想而戰(zhàn)   支持榮耀贏得生命之杯   為生存戰(zhàn)斗下去   為它而戰(zhàn)(是的?。?   為它而斗(沒(méi)錯(cuò)!) 下載: http://www.miqiu.com/music/worldcup/the%20cup%20of%20life.mp3

世界杯主題曲是什么?中文版曲名是什么?

2010世界杯主題曲是旗幟飄揚(yáng),中文名是旗開(kāi)得勝(張學(xué)友和張靚穎合唱的)下面是優(yōu)酷主題曲的視頻 http://www.soku.com/search_video/q_%E6%97%97%E5%BC%80%E5%BE%97%E8%83%9C%20%E5%BC%A0%E5%AD%A6%E5%8F%8B%E5%BC%A0%E9%9D%93%E9%A2%96

聲明:該文章由賽事號(hào)作者發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn),如涉及侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除。

相關(guān)搜索

相關(guān)直播

世界杯直播

推薦閱讀